当前位置:运程吧 >

民俗 >风土人情 >

莎士比亚十四行情诗精选(七十六)

莎士比亚十四行情诗精选(七十六)


  Why is my verse so barren of new pride,

莎士比亚十四行情诗精选(七十六)

So far from variation or quick change?

Why with the time do I not glance aside

To new-found methods, and to compounds strange?

Why write I still all one, ever the same,

And keep invention in a noted weed,

That every word doth almost tell my name,

Showing their birth, and where they did proceed?

O! know sweet love I always write of you,

And you and love are still my argument;

So all my best is dressing old words new,

Spending again what is already spent:

For as the sun is daily new and old,

So is my love still telling what is told.

翻译:
  为什么我的诗,如此缺乏新意,

离开急剧变化的时代,那么远?

为什么我不能,发现新的方法,

与时俱进、旁征博引加以变幻?

为何始终一个题材,那么雷同,

只保持,发掘某株野草的视线;

几乎每句诗,都提及我的名字,

并透露,自己的身世以及渊源?

挚友你知道吗?我总是描写你!

和抒爱一样,用我擅长的杜撰;

所以我的新作,全都使用旧辞,

米饭已冷,只是重新再炒一遍。

就如太阳每天循例,升落不变;

我老爱叨叨那些,陈年的絮言。

推荐理由:这首十四行情诗精选(七十六)是莎士比亚笔下的Sonnet76《困惑》,如果你是莎翁的忠实读者怎能错过呢?

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://yunchengba.com/minsu/fengtu/31m322.html
专题